아소비아소바세 ed - 음침캐릭임펄스(インキャインパルス) 가사 번역 Jpop가사


ワンチャンス エンカある (원찬스 엔카아루)
そマ?マジ卍 テンアゲ↑ (소마?마지만지 텐아게)
ぶっちはイミフ (붓치와 이미후)
アァアァァァァァァ!!!! (아아아아아아아아)

딱 한번 만난다
그거찐? 진짜쩌네 텐션올라
째는건 의미불
아아아아아아아아아ㅏ!!!!


はい、そうです (하이 소우데스)
不条理なすみっこ座り (후조우리나스미코스와리)
空気も読めずイキってございMass!(쿠우키모요메즈이키테고자이마스!)
非表示でチキりまくり (히효우지데치키리마쿠리)
溶け込めないそんな存在ボーン! (토케코메나이손나손자이본!)

네 그렇습니다
부조리한 구석자리 앉아
분위기도 읽지 못하고 살고 있습니Dat!
비표시로 부들부 들부들
녹아들지 못하는 그런 존재로 born!


ヤバくね? ヤバくねえ? (야바쿠네? 야바쿠네에?)
今カレ 聞いてねえ (이마카레 키이테네)
超イケメン (초이케멘)
Uhhh ふぁっきん関係ねえ (으흐ㅡ 퍼킹칸케이네)

쩔지않아? 쩔지않아아?
지금남친 듣고있지않아
초얼천
으흐 뻐킹관계네에


破壊ッ!(하카잇!)

파괘ㅅ!


あああああああ!!! (아아아아아아아)
ついてけねえな 最近の陽キャ (츠이테케네에나 사이킨노인캬)
ネイルつけま 愛されマイク (네이루츠케마 아이사레마이쿠)
アピってんの かまってちゃんな (아빗텐노 카맛테챵나)
ハマってんの 可愛い子に (하맛텐노 카와이코니)
それ、どうなん リア充ども (소레, 도우난 리아쥬도모)
やってられなーい! (얏테라레나이!)
あああああああああああああああ!!!(아아아아아아아아아아아아아아아아)

아아아아아아아ㅏ
못따라가겠네 최근의 음침캐릭
네일붙임속눈썹 사랑마구받아
받고있네 관종같은것아
빠져있네 귀여운아이에게
그거, 어떤데 리얼충들아
못하겠다야ー!
아아아아아아아아아아아아아아아아아ㅏㅏ


恋愛ロス (렌아이로스)
つらみ感じないの?って (츠라미칸지나이노?테)
余計なお世話 どうもあざーっすThus!(요케이나오세와 도우모아자-스데스)
パリピに一人きりは寒すぎるね (파리피니히토리키리와사무스기루네)
テンション芸で うえーい! (텐숀게이데 우에이!)

실연
괴로우미 느껴지지 않니?라니
쓸데없는참견 차아암 고맙수Dat!
파티피플한테 혼자는 너무 썰렁하네
텐션예능으로 우웨이!


リアルなう 嘘つけ (리아루나우 우소츠케)
画像うぷ 顔だけ (가조우우프 카오다케)
ぐうかわ~ (구우카와)
Uhhh 全っ然わっかんねえ(으흐 젠젠와칸네)

현실왔다 거짓말마
화상업로드 얼굴만
너무귀욥~
으흐 전혀 모르겠다


解散ッ!…(카이산!)

해산ㅅ!....
.
.
.
(가사출처:https://www.youtube.com/watch?v=WHwlBaMO5eQ)





애드센스

acac